教員紹介 詳細

宮﨑瑞之

学位

学士(経済学)、学士(教育学)、修士(教育学)

学歴

早稲田大学政治経済学部経済学科卒業
早稲田大学教育学部英語英文学科卒業
米国コロンビア大学大学院教育学研究科TESOL専攻修士課程修了

専門分野

音声学、英語教育、社会言語学、機械翻訳

研究テーマ

音声言語としての英語とその教育、言語の多様性

所属学会

全国語学教育学会(JALT)

主な担当科目

言語学、英語音声学、英語学概論、英語科教育法、英語情報演習

主な業績

・「Web機械翻訳再現性評価の研究」共著、情報処理学会 第202回自然言語処理研究会報告、山形大学(2011年7月)
・“Challenges Regarding Translation in Social Media and Our Proposals” 共著, Proceedings of 4th World Congress on Social Simulation (WCSS), National Chengchi University, Taipei, Taiwan (2012年9月)
・『Columbus 21 English Course (文部科学省検定済外国語科英語教科書 平成25年度版中学校教科書)』共著、光村図書出版 (2013年2月)
・「英文作成システムのレビューとシステム構想の提案—MT への応用を目指して」共著、日本特許情報機構(編)平成25年度AAMT/Japio 特許翻訳研究会報告書「機械翻訳及び機械翻訳評価に関する研究及びワークショップ報告」(2014年3月)
・「新方式による英文作成支援システム―システム構成を中心として―」共著、日本特許情報機構(編)平成26年度AAMT/Japio特許翻訳研究会報告書「機械翻訳及び機械翻訳評価に関する研究及びシンポジウム報告」(2015年3月)
・『Columbus 21 English Course (文部科学省検定済外国語科英語教科書 平成28年度版中学校教科書)』共著、光村図書出版 (2016年 2月)
・「日本語の文末表現に着目した英文作成支援システムの構築と実証」共著、『秀明大学紀要』 第13号 (2016年3月)
・「ウェブページ・インターフェース翻訳の技術課題」共著、情報処理学会 第228回自然言語処理研究会報告、大阪大学(2016年9月)
・“Development of a New Support System for English Composition and its Performance Evaluation for International Communication” 共著, Journal on Systemics, Cybernetics and Informatics (JSCI), Volume 14 – Number 6, International Institute of Informatics and Systemics (2016年12月)
・“Interface Translation of Webpages for International Communication” 共著, Proceedings of 22nd World Multi-Conference on Systemics, Cybernetics and Informatics (WMSCI), Orlando, Florida, USA (2018年7月)
・『Here We Go! English Course (文部科学省検定済外国語科英語教科書 令和3年度版中学校教科書)』共著、光村図書出版 (2021年2月)
・『Here We Go! English Course (文部科学省検定済外国語科英語教科書 令和3年度版小学校5年・6年教科書)』共著、光村図書出版 (2021年2月)


Copyright © Shumei University All Rights Reserved.

TOP